L'inno a Venere

Lucrezio, De rerum natura I, 80-101

80




85




90




95




100

Illud in his rebus vereor, ne forte rearis
impia te rationis inire elementa viamque
indugredi sceleris. Quod contra saepius illa
religio peperit scelerosa atque impia facta.
Aulide quo pacto Triviai virginis aram
Iphianassai turparunt sanguine foede
ductores Danaum delecti, prima virorum.
Cui simul infula virgineos circum data comptus
ex utraque pari malarum parte profusast,
et maestum simul ante aras adstare parentem
sensit et hunc propter ferrum celare ministros
aspectuque suo lacrimas effundere civis,
muta metu terram genibus summissa petebat.
Nec miserae prodesse in tali tempore quibat,
quod patrio princeps donarat nomine regem;
nam sublata virum manibus tremibundaque ad aras
deductast, non ut sollemni more sacrorum
perfecto posset claro comitari Hymenaeo,
sed casta inceste nubendi tempore in ipso
hostia concideret mactatu maesta parentis,
exitus ut classi felix faustusque daretur.
Tantum religio potuit suadere malorum.

 

80




85




90




95




100

Illud in his rebus vereor, ne forte rearis
impia te rationis inire elementa viamque
indugredi sceleris. Quod contra saepius illa
religio
peperit scelerosa atque impia facta.
Aulide quo pacto Triviai virginis aram
Iphianassai turparunt sanguine foede
ductores Danaum delecti, prima virorum.
Cui simul infula virgineos circum data comptus
ex utraque pari malarum parte profusast,
et maestum simul ante aras adstare parentem
sensit et hunc propter ferrum celare ministros
aspectuque suo lacrimas effundere civis,
muta metu terram genibus summissa petebat.
Nec miserae prodesse in tali tempore quibat,
quod patrio princeps donarat nomine regem;
nam sublata virum manibus tremibundaque ad aras
deductast, non ut sollemni more sacrorum
perfecto posset claro comitari Hymenaeo,
sed casta inceste nubendi tempore in ipso
hostia concideret mactatu maesta parentis,
exitus ut classi felix faustusque daretur.
Tantum religio potuit suadere malorum.

80




85




90




95




100

llud in his rebus vereor, ne forte rearis
impia te rationis inire elementa viamque
indugredi sceleris. Quod contra saepius illa
religio peperit scelerosa atque impia facta.
Aulide quo pacto Triviai virginis aram
Iphianassai turparunt sanguine foede
ductores Danaum delecti, prima virorum.
Cui simul infula virgineos circum data comptus
ex utraque pari malarum parte profusast,
et maestum simul ante aras adstare parentem
sensit et hunc propter ferrum celare ministros
aspectuque suo lacrimas effundere civis,
muta metu terram genibus summissa petebat.
Nec miserae prodesse in tali tempore quibat,
quod patrio princeps donarat nomine regem;
nam sublata virum manibus tremibundaque ad aras
deductast, non ut sollemni more sacrorum
perfecto posset claro comitari Hymenaeo,
sed casta inceste nubendi tempore in ipso
hostia concideret mactatu maesta parentis,
exitus ut classi felix faustusque daretur.
Tantum religio potuit suadere malorum.

 

80




85




90




95




100

llud in his rebus vereor, ne forte rearis
impia te rationis inire elementa viamque
indugredi sceleris. Quod contra saepius illa
religio peperit scelerosa atque impia facta.
Aulide quo pacto Triviai virginis aram
Iphianassai turparunt sanguine foede
ductores Danaum delecti, prima virorum.
Cui simul infula virgineos circum data comptus
ex utraque pari malarum parte profusast,
et maestum simul ante aras adstare parentem
sensit et hunc propter ferrum celare ministros
aspectuque suo lacrimas effundere civis,
muta metu terram genibus summissa petebat.
Nec miserae prodesse in tali tempore quibat,
quod patrio princeps donarat nomine regem;
nam sublata virum manibus tremibundaque ad aras
deductast, non ut sollemni more sacrorum
perfecto posset claro comitari Hymenaeo,
sed casta inceste nubendi tempore in ipso
hostia concideret mactatu maesta parentis,
exitus ut classi felix faustusque daretur.
Tantum religio potuit suadere malorum.

 

Illa religio: il forte enjambement (f.r.p.) serve a dare rilievo al valore dispregiativo dell’aggettivo.

Ductores Danaum delecti: allitterazione (f.r.s.).

Hunc propter: anastrofe (f.r.p.).

Muta metu: alliterazione (f.r.s.) marcata, serve per accentuare il tono patetico dell’episodio.

Patrio princeps: allitterazione (f.r.s.).

Ad aras deductast: l’enjambement (f.r.p.) è qui particolarmente forte.

Casta inceste: la paronomasia vuole sottolineare il drammatico contrasto tra la purezza di Ifigenia e l’esecrabile atto della religio.

Mactatu maesta: allitterazione (f.r.s.).

Exitus ut: anastrofe (f.r.p.).

Felix faustusque: allitterazione (f.r.s.).

Ferrum: metonimia per indicare il coltello sacrificale.

Casta inceste: ossimoro.

Triviai: Trivia è la dea Artemide o Diana, così chiamata perché venerata sotto la triplice forma di dea lunare, degli Inferi e della caccia; proprio per questo motivo era invocata nei trivii.

Iphianassai: Lucrezio usa qui il nome Iphianassa; tuttavia le fonti tramandano concordemente che la figlia di Agamennone sacrificata in Aulide era Ifigenia, mentre Ifianassa sarebbe un’altra figlia del re Atride, di cui parla Omero in Iliade IX, 145.

 

 

Infula: l’infula era una fascia bianca di lana, che si poneva sul capo dei sacerdoti e delle vittime durante i sacrifici e dai cui lati pendevano due liste chiamate vittae. Si noti la precisione meticolosa della preparazione all’atto sacrificale, come dire che gli atti di culto badano solo alla perfezione formale senza accorgersi dell’enormità di quanto sta avvenendo.  

Hymenaeo: il riferimento qui è ai canti nunziali greci, compiuti durante la parte finale della giornata di nozze, quando la sposa veniva fatta salire sul carro per essere accompagnata nella casa del marito. Erano gli amici a cantare fino alla soglia di casa; poi, rimanendo nei pressi durante la notte, riprendevano il mattino successivo, sotto le finestre della camera nunziale, per svegliare la sposa. Il nome del canto deriva dal mito di Imene.

Tantum religio potuit suadere malorum: il verso conclusivo dell’episodio ha la forma dell’epifonema, cioè la sentenza finale. Affinché sia garantita l’efficacia della formula, Lucrezio costruisce il verbo disponendo le parole chiave in incipit e in clausula (Tantum... malorum) e sostituendo alla forma più consueta tanta mala la costruzione poetica con il genitivo partitivo.